Удостоверение наличия гражданства Российской Федерации по рождению детям в возрасте до 14 лет, родившимся за пределами Российской Федерации, оба родителя которых (или единственный родитель) являются гражданами Российской Федерации

Принадлежность к гражданству Российской Федерации ребенка, оба родителя которого (или единственный родитель) являются гражданами Российской Федерации удостоверяется одним из документов, перечисленных в пунктах 45-45.6 Положения о порядке рассмотрения вопросов гражданства Российской Федерации и в пункте 1 Указа Президента Российской Федерации от 13 апреля 2011г. № 444 «О дополнительных мерах по обеспечению прав и защиты интересов несовершеннолетних граждан Российской Федерации».

Оформление наличия российского гражданства осуществляется в отношении детей, не достигших 14 лет. Детям, достигшим 14 лет, следует прибегнуть к проверке принадлежности к российскому гражданству.

Уважаемые граждане, обращаем ваше внимание на то, что прием осуществляется только при условии наличия электронной записи. Записаться на прием вы можете на странице: http://san-francisco.kdmid.ru/

Для удостоверения наличия гражданства Российской Федерации по рождению ребенку, родившемуся за пределами Российской Федерации, заявителю необходимо предоставить в Генеральное консульство следующие документы:

1. Распечатанное заявление заявление (Приложение №7) в одном экземпляре, или заявление заполненное в режиме «он-лайн» на сайте https://nation.kdmid.ru/ с присвоенным ему 9-значным номером.

2. Оригинал свидетельства о рождении американского образца, с проставленным "Апостилем" (Apostille) секретарем того штата, где оно было оформлено и переводом на русский язык. Перевод американского свидетельства о рождении предоставляется в машинописном виде без какого-либо отдельного заверения. Имена родителей – российских граждан – в американском свидетельстве о рождении ребенка должны быть указаны в точном соответствии с английским написанием в их российских паспортах, без каких-либо сокращений или изменений. Перевод имен детей передаётся с помощью транслитерации, то есть побуквенного перевода. Обратите внимание, что в российских документах ребенка его имя в русском написании будет указываться согласно переводу свидетельства о рождении. Рекомендуем при составлении актовой записи о рождении и последующем оформлении свидетельства о рождении указывать отчество (в качестве middle name). Только в этом случае оно будет отражено в российских документах.

3. Оригиналы действующих российских заграничных или внутренних паспортов родителей и ксерокопии разворота страниц с фотографией владельца паспорта.

4. Если в свидетельстве о рождении указана фамилия матери, отличная от той, которая указана в действующем паспорте (например, девичья), то необходимо предоставить оригиналы документов, подтверждающих смену фамилии с указанной в свидетельстве на нынешнюю (свидетельство о браке с указанием факта смены фамилии или свидетельство об изменении имени) и их ксерокопии.

5. Оплату - money-order, выписанный на Consulate General of Russia на сумму 25 долл. США – за заверение верности перевода американского свидетельства о рождении ребенка (стоимость за одну страницу). К оплате принимаются только money-order.

Заявление подается лично. 

Одновременно родителем может быть подано заявление на оформление заграничного паспорта ребенку сроком действия 5 лет.